Благодарный пухляк 2016


Команда: Форрест Шиарэ, Джереми Джонс, Джимми Гудман, Ник Расселл, Тэйлор Карлтон, Уайатт Стасинос

 В январе этого года звезды сложились таким образом, что команда Jones спонтанно собралась в горной хижине на озере Тахо. Изумительное состояние снега, звездная команда и крутой домик стали залогом потрясающей поездки. Учитывая также наше везение и ненапряжный, хаотичный дух приключения, горной миссии было дано название «Благодарный пухляк 2016».

Разрушая каноны типичного отчета о поездке, мы составили фото-галерею и дополнили ее отрывками из песен, которые вдохновляли многих из нас, пока мы ходили и катались в течение той недели. К каждому фото подобран куплет одного из хитов калифорнийской рок-группы «The Greatful Dead» («Благодарный мертвяк»). Если вы никогда не вникали в зачастую таинственную и всегда психоделическую лирику «Мертвяка» — вчитайтесь. В их музыке есть серьезная поэтическая красота даже без известных мелодий и ритмов.

Без лишних слов, да начнется шоу… Фото Джеффа Керли, Сета Лайткепа и Ника Рассела. Слова Роберта Хантера, Джерри Барлоу, Джерри Гарсии и Боба Уэйра из группы «Благодарный мертвяк».

GS1

Джереми Джонс. Фото – Джефф Керли

«Рай ждет на гребне волны, ее ангелы пылают. Для нее нет боли, как ребенок она чиста и невинна. Готова к полету, ее крылья широко расправлены. Прыгнуть из тьмы в солнечный свет. Не останавливайся.. она может лететь, как чудо, ее нельзя превзойти» Из «Help On The Way». Слова Роберта Хантера, музыка Джерри Гарсии.

GS2

Уайатт Стасинос. Фото – Сет Лайткеп

«Иногда мы живем не иначе как по-своему, а иногда мы приезжаем в твою страну и приходим в твой дом. Иногда мы скачем на твоих лошадях, а иногда ходим сами по себе. Иногда мы слышим только собственные песни» Из «Eyes Of The World». Слова Роберта Хантера, музыка Джерри Гарсии.

GS3

Тэйлор Карлтон, Джереми Джонс, Джимми Гудман, Сэмми Любке. Фото – Ник Расселл

«Где же вы, прекрасные леди с длинными волосами. Откройте свои окна, потому что в город приехал дилер. Давайте, парни, сыграем в азартную игру. Кидайте эти смеющиеся кубики. Три-четыре, я увезу ваши деньги с собой, чуваки. Смотрите, смотрите, дилер приехал и снова исчез. У красавиц нет друзей, пока дилер не вернется, не вернется опять» Из «Candyman». Слова Роберта Хантера, музыка Джерри Гарсии и Фила Лэша.

GS4

Форрест Шиарэ. Фото – Сет Лайткеп

«Не беспокойся обо мне, нет, нет. Не беспокойся обо мне, нет, и я не спешу, нет, нет, нет, я знаю, куда направиться. В Калифорнию, читать проповеди на горячем берегу. Калифорния, я буду стучать в золотую дверь. Как ангел, окруженный сиянием. Поднимаясь в рай, я буду светиться, я это знаю» Из «Estimated Prophet». Слова Джона Барлоу, музыка Боба Уэйра.

GS5

Ник Расселл. Фото – Джеф Керли

«Моисей приехал на квазаре. Его шпоры звенели, дверь была приоткрыта. Его пряжка была из серебра, он был бесстрашен, и я предложил ему пройти внутрь с холода. Его ум кипел, сознание истощилось. Его девиз: «Ничто не берется и не дается взаймы». Он просил милосердия, я дал ему ружье. Он сказал, что это просто должно быть сделано» Из «Greatest Story Ever Told». Слова Роберта Хантера, музыка Боба Уэйра.

GS6

Жизнь в хижине. Фото – Ник Расселл

«Взгляни на минуту на цветок китайской кошки, гордо вышагивающий звон в свете полуночного солнца. Бодхи с медным куполом оставил синее кимоно, как яркое лоскутное звездное платье в ночном ветре грез. Безумная кошка выглядывает из-за кружевной банданы, как одноглазый чешир, как болван с бриллиантовыми глазами. Листва всех цветов играет на скрипке с золотыми струнами в огромном водопаде за моей спиной. Цвета из комиксов в музыкальной реке говорят словами Леонардо через шелковые трамбоны. Я позвонил в немой колокол под жемчужным ливнем в крылатом замке китайской королевы» Из «China Cat Sunflower». Слова Роберта Хантера, музыка Джерри Гарсии.

GS7

Сэмми Любке. Фото – Сет Лайткеп

«А теперь – к делу, заметай следы, парень. Ты существуешь, пока платишь по счетам. Что тебе еще нужно, чтобы все исправить, кроме котов под звездами этим вечером» Из «Cats Under The Stars». Слова Роберта Хантера, музыка Джерри Гарсии.

GS8

Джимми Гудман. Фото – Сет Лайткеп

«Пожалуйста, не занимай эфир, парень, если у тебя нет ничего нового. И не стой на путях, этот поезд скоро отправляется. Я побывал на горе и на холме. Я слышал, как одни говорят: «Лучше беги», а другие: «Лучше стой на месте». Из «New Speedway Boogie». Слова Роберта Хантера, музыка Джерри Гарсии.

GS9

Тейлор Карлтон. Фото – Сет Лайткеп

«Меня изгнали из Рино. Меня преследовали двадцать гончих. Не лег спать той ночью, пока не пришло утро. Я побегу, но в свое время. Друг дьявола – мой друг. Если я вернусь до рассвета, возможно я немного посплю сегодня» Из «Friend Of The Devil». Слова Роберта Хантера, музыка Джерри Гарсии и Джона Доусона.

GS10

Джереми Джонс и Уайатт Стасинос. Фото – Джеф Керли

«Ты представляешь себе, как я попиваю шампанское из твоей туфельки. Ради твоей элегантной гордости я, возможно, качусь прямо в ад, детка, но, по крайней мере, мне нравится катиться. Тем не менее, мне нравится катиться. Во всяком случае, мне нравится катиться…» Из «Hell In A Bucket». Слова Джона Барлоу, музыка Боба Уэйра.

 

Оригинал https://www.jonessnowboards.com/Grateful-Shred-Gallery.html?lang=en

Оставьте комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *